-
1 зазор в соединениях деталей изделия мебели
зазор в соединениях деталей изделия мебели
Промежуток между соединяемыми деталями или между смежными элементами мебели.
[ ГОСТ 20400-80]Тематики
Обобщающие термины
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > зазор в соединениях деталей изделия мебели
-
2 одновременная подача всех деталей изделия в производство
adjecon. ErzeugniseingabeУниверсальный русско-немецкий словарь > одновременная подача всех деталей изделия в производство
-
3 коррозия лицевой поверхности деталей (фурнитуры) из металла изделия мебели
коррозия лицевой поверхности деталей (фурнитуры) из металла изделия мебели
[ ГОСТ 20400-80]Тематики
Обобщающие термины
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коррозия лицевой поверхности деталей (фурнитуры) из металла изделия мебели
-
4 одновременная обработка различных деталей в ходе производства единицы изделия
Универсальный русско-немецкий словарь > одновременная обработка различных деталей в ходе производства единицы изделия
-
5 одновременное выполнение нескольких рабочих операций или одновременная обработка различных деталей в ходе производства единицы изделия
Универсальный русско-немецкий словарь > одновременное выполнение нескольких рабочих операций или одновременная обработка различных деталей в ходе производства единицы изделия
-
6 пригонка
n1) gener. Einpassen2) eng. Abrichten, Abrichtung, Adjustierung, Anpassen, Einnpassen, Nacharbeit, Passung, Paßarbeit, Sitz (одежды), Anpassung3) construct. Schiftung4) auto. Einpassung, Eintreiben5) artil. Anpassung6) road.wrk. Abbinden7) polygr. Nachstellung, Ausrichten8) textile. Regulierung9) electr. Zusammenpassen10) wood. Nachpassungsarbeit (деталей), Passarbeit (деталей изделия) -
7 липучка
n1) gener. Fliegenfänger (разг.), Klettarmband (klebender Textilarmband für z.B. Ühren), der Klettverschluss, -es, -schlüsse2) botan. Igelsame (Lappula Gilib.), Igelsame (Lappula Gilib)3) eng. (застёжка) Klettbelag -
8 регулировка
регулировка ж обеспечение правильности работы, взаимодействия и расположения всех деталей изделия как без нагрузки (вхолостую), так и под нагрузкойRegulierung f; Anpassung f; Einstellung f -
9 выгрузка
( изделия) Abnahme, ( сыпучего материала) Ausschütten, Austrag, Entleerung, ( деталей из ванны) EntladungРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > выгрузка
-
10 ремонт
ремонт
Комплекс операций по восстановлению исправности или работоспособности изделий и восстановлению ресурсов изделий или их составных частей
=======
Под операцией ремонта в соответствии с ГОСТ 3.1109-82 понимают законченную часть ремонта, выполняемую на одном рабочем месте исполнителями определенной специальности.
В ремонт могут входить разборка, дефектовка, контроль технического состояния изделия, восстановление деталей, сборка и т. д. Содержание части операции ремонта может совпадать с содержанием некоторых операций технического обслуживания.
Ремонт изделий может выполняться заменой или восстановлением отдельных деталей и сборочных единиц.
Ремонт любого вида, как правило, должен сопровождаться выдачей определенных гарантий на последующий срок эксплуатации или наработку изделия.
[ ГОСТ 18322-78]
[ ГОСТ 20375-83]
ремонт
Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции, для того чтобы сделать ее приемлемой для предполагаемого использования.
Примечания
1. Ремонт включает в себя действие по исправлению, предпринятое в отношении ранее соответствовавшей продукции для ее восстановления с целью использования, например, как часть технического обслуживания.
2. В отличие от переделки ремонт может воздействовать на части несоответствующей продукции или изменять их.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
ремонт
Комплекс операций по восстановлению исправности или работоспособности изделий (газопроводов и сооружений) и восстановлению ресурсов изделий или их составных частей
[ПБ 12-529-03 Правила безопасности систем газораспределения и газопотребления, утверждены постановлением Госгортехнадзора России от 18. 03. 2003 №9]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
ремонт
Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции с тем, чтобы она удовлетворяла заданным эксплуатационным требованиям, хотя может не соответствовать установленным требованиям.
Примечания
1 Ремонт является одним из видов устранения несоответствующей продукции.
2 Ремонт включает действие по исправлению, предпринятое для восстановления с целью использования однажды соответствовавшей, но сейчас не соответствующей продукции, т.е. является частью технического обслуживания и ремонта.
[ИСО 8402-94]Тематики
- газораспределение
- система техн. обслуж. и ремонта техники
- системы менеджмента качества
- управл. качеством и обеспеч. качества
- электроагрегаты генераторные
EN
DE
80. Ремонт
D. Reparatur
E. Repair
По ГОСТ 18322
Источник: ГОСТ 20375-83: Электроагрегаты и передвижные электростанции с двигателями внутреннего сгорания. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ремонт
-
11 резьбовое соединение
резьбовое соединение
Соединение двух деталей с помощью резьбы, в которой одна из деталей имеет наружную резьбу, а другая - внутреннюю.
[ ГОСТ 11708-82( СТ СЭВ 2631-80)]
резьбовое соединение
Соединение составных частей изделия с применением детали, имеющей резьбу.
[ ГОСТ 23887-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
D. Gewindeverbindung
Соединение двух деталей с помощью резьбы, в которой одна из деталей имеет наружную резьбу, а другая - внутреннюю
Источник: ГОСТ 11708-82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > резьбовое соединение
-
12 приспособление
приспособление с. Adaptation f; Adaption f; Akkomodation f; Anpassung f; Apparat m; Einrichtung f; Gerät n; мет. Vorrichtung f; Werk n; Zurichtung fприспособление с. для поддерживания детали при сквозном шлифовании техн. Einlegevorrichtung f für das Durchgangsschleifenприспособление с. для правки (шлифовального круга) Abdrehvorrichtung f; маш. Abziehapparat m; Abziehvorrichtung fприспособление с. для правки Abrichtapparat m; Abrichteinrichtung f; Abrichtgerät n; Abrichtvorrichtung fприспособление с. для разрезания абрикосов и персиков и удаления косточек Aprikosen- und Pfirsichaufschneidevorrichtung fприспособление с. для снятия мотка ж. Bundabschiebevorrichtung f; Bundabwerfer m; Bundabwurfvorrichtung fприспособление с. для фрезерования конических зубчатых колёс Kegelradfräsapparat m; Kegelradfräsvorrichtung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > приспособление
-
13 сборка
сборка
Процесс соединения и закрепления элементов и деталей в готовые узлы, монтажные блоки, конструкции или изделия
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
сборка
Образование соединений составных частей изделия.
Примечания:
1. Примером видов сборки является клепка, сварка заготовок и т.д.
2. Соединение может быть разъемным или неразъемным
[ГОСТ 3.1109-82]Тематики
EN
DE
FR
39. Сборка
D. Fügen
E. Assembly
F. Assemblage
Источник: ГОСТ 3.1109-82: Единая система технологической документации. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > сборка
-
14 кусок древесного угля
Универсальный русско-немецкий словарь > кусок древесного угля
-
15 удаление
n1) gener. Abkehr, Austreibung, Entfernung, Exstirpation, Fortschaffung, Remotion, Entbindern (thermisches Entbindern = испарение присадок с их последующим дожиганием, Lцsungsmittel-Entbindern = вымывание присадок посредством растворителя, katalytisches Entbindern = каталитическое разложение присадок), Ziehen (çóáà)2) comput. Ausschneiden, Löschen (напр. записи, файла на диске), Löschung (напр. записи, файла на диске)3) geol. Abschaffung, Abschweifung, Ausräumung, Austreiben, Entweichen, Weite5) med. Ausschneidung (вырезание органа), Ex airese, Exairese, Exhairese, Resektion, Abtragung (опухоли), Extraktion (çóáà)6) sports. Ausschluß, Herausstellung (с поля)7) eng. Ablösung, Abnahme, Abnehmen (напр. примеси из расплава), Abtragen (слоя металла), Abziehen, Austrag, Austragung, Austrieb, Ausziehen, Ausziehung, Auszug, Distanz8) construct. Fortführung (напр. воды по трубам или каналам), Fortleitung (напр. воды по трубам или каналам)9) math. Elimination10) railw. Entziehung (напр. воды), Entzug (напр. воды), Herausheben11) law. Ausweisung, Ausschließung (ñì. òæ. Ausschluß; èç çàëà ñóäà), Ausschluß (из зала суда)12) econ. Löschung13) auto. Abheben14) astr. Austreibung (частиц из туманности)15) artil. Entfaltung16) mining. Herausnahme (крепи)17) road.wrk. Aushebung, Ausscheidung, Entnahme, Entzug (напр., избыточной воды)18) polygr. Lösen19) textile. Abzug, Ausstoß, Ausstoßen, Ausstoßung, Streichen20) electr. Ablösen, Auskratzen, Abstand21) IT. Abgang (напр. файла), Löschen22) food.ind. Herauslösen (напр. содержимого желудка)23) silic. Fang24) atom. Abtrennung, Beseitigung, nukleare Entsorgung (напр. радиоактивных отходов), Eingraben, Einlagerung, Entsorgung25) sow. Herausnahme (например, швейного шаблона)26) weld. Ablösen (напр., шлака)27) busin. Eliminierung28) microel. Ablösen (напр. слоя фоторезиста), Ablösen (напр. слоя фоторезиста), Strippen (напр. фоторезиста)29) op.syst. Freigabe (напр. файла), Freigaben (напр. файла)30) pompous. Entweichung31) f.trade. Abfuhr32) wood. Abdecken (покрытия), Abschub (детали), Abtransport (деталей, отходов), Trennen (изделия из формы)33) shipb. Abstreifen, Abweitung, Wegnahme, Entwertung34) cinema.equip. Entfernen (напр., вуали), Entfernung (напр., вуали) -
16 кожгалантерейная скрепка
кожгалантерейная скрепка
Скрепка, предназначенная для увеличения прочности мест скрепления деталей кожгалантерейного изделия.
[ ГОСТ 15470-70]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > кожгалантерейная скрепка
-
17 межоперационная противокоррозионная защита
межоперационная противокоррозионная защита
межоперационная защита
Временная противокоррозионная защита металлических полуфабрикатов, заготовок, деталей и сборочных единиц изделия при их изготовлении, ремонте и техническом обслуживании.
[ГОСТ 9.103-78]Тематики
- временная противокорр. защита
Синонимы
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > межоперационная противокоррозионная защита
-
18 полустационарная пресс-форма
полустационарная пресс-форма
Пресс-форма, у которой часть деталей постоянно закреплена на прессе, а часть снимается с пресса для закладки материала или заготовки и извлечения изделия.
[ ГОСТ 23165-78]Тематики
- пресс-формы для резинотехн. изделий
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > полустационарная пресс-форма
См. также в других словарях:
зазор в соединениях деталей изделия мебели — Промежуток между соединяемыми деталями или между смежными элементами мебели. [ГОСТ 20400 80] Тематики продукция мебельного производства Обобщающие термины дефекты изделий мебели DE Spalt … Справочник технического переводчика
Изделия деревянные — Термины рубрики: Изделия деревянные Арка дощатоклееная Багет Балка армированная Балка дощатоклееная Балка с волнистой стенкой … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Выстёгивание деталей — технологический термин, обозначающий соединение потайными или сквозными стежками двух и более деталей изделия, наложенных друг на друга, на отдельных участках или по всей поверхности деталей. (Терминологический словарь одежды. Орленко Л.В … Энциклопедия моды и одежды
Кручёные изделия — изделия, изготовленные посредством скручивания, кручения волокон, пряжи или нитей. Ассортимент К. И. разнообразен от тонких швейных ниток до толстых шнуров и морских канатов. К К. И. иногда относят крученые нити (пряжу), фасонную пряжу и т. п … Энциклопедия моды и одежды
Реставрация изделия под модель — 1.8.4. Реставрация изделия под модель: 01. Снятие наиболее сохранившихся изделий с места установки целиком или по частям. 02. Спуск снятого изделия на землю с отноской к месту реставрации. 03. Соединение частей изделия при необходимости. 04.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 16426-2009: Изделия крепежные. Система обеспечения качества — Терминология ГОСТ Р ИСО 16426 2009: Изделия крепежные. Система обеспечения качества оригинал документа: 3.19 выбранная характеристика изделия (selected product characteristic): Характеристика, которая является существенной для монтажа и/или… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 8747-88: Изделия асбестоцементные листовые. Методы испытаний — Терминология ГОСТ 8747 88: Изделия асбестоцементные листовые. Методы испытаний оригинал документа: 4.5. Обработка результатов Предел прочности при изгибе (si) образцов, испытанных по черт. 10 и 11, вычисляют в мегапаскалях (килограммах силы на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
(генеральная) сборка изделия — 3.8.11. (генеральная) сборка изделия : Технологический процесс (последовательность технологических операций), в ходе которого формируется комплект компонентов, входящих в состав изделия (детали, узлы, комплектующие изделия), и выполняется их… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
искривление швов деталей швейного изделия — Дефект в виде отклонения от требований к качеству шва швейного изделия, при котором соединение деталей швейного изделия происходит с отклонением от установленного направления. [ГОСТ 24103 80] Тематики швейные и трикотажные изделия Обобщающие… … Справочник технического переводчика
несимметричность конструктивных линий (элементов, деталей) швейного изделия — Дефект в виде отклонения в расположении деталей (элементов) швейного изделия, при котором парные конструктивные линии (элементы, детали) швейного изделия отличаются расположением или формой. [ГОСТ 24103 80] Тематики швейные и трикотажные изделия… … Справочник технического переводчика
Железобетонные конструкции и изделия — элементы зданий и сооружений, изготовляемые из Железобетона, и сочетания этих элементов. Высокие технико экономические показатели Ж. к. и и., возможность сравнительно легко придавать им требуемую форму и размеры при соблюдении заданной… … Большая советская энциклопедия